Na Thái trái to, ít hạt: một manh mối khả tín...

Primary tabs

Error message

Notice: Undefined index: localized_options in menu_navigation_links() (line 1872 of /home2/seaminhh/public_html/includes/menu.inc).

Hôm qua 19/8/2017 tôi đọc được một thread ở một diễn đàn có nói chi tiết về dòng mãng cầu ta trái lớn của Thái Lan gọi là Phet Pakchong. Phet theo giải thích tôi đọc được có nghĩa là kim cương, còn Pakchong là địa danh. Phet Pakchong là tên riêng của một dòng mãng cầu ta lai với cherimoya, xong lại lai với một dòng mãng cầu ta khác. Thông tin mới có thể đọc từ liên kết sau:

http://tropicalfruitforum.com/index.php?topic=979.0

Liên kết này chỉ gồm vài trao đổi, nhưng gỉai quyết thắc mắc của tôi. Thread này là trả lời của một thành viên của diễn đàn cho một thắc mắc về nguồn gốc giống mãng cầu gọi là phetpakchong- loại na trái to, hạt ít, khác với loại na thông thường (Annona squamosa) vốn có trái nhỏ và rất nhiều hạt. Đây là những gì thành viên tên murahilin viết,

Here is what I was told about the Phet Pakchong and Nuathong by Mr. Kawit Wanichkul, a researcher in Thailand:

"The Annona Hybrids 'PhetPakchong' is the hybrid between (Cherimoya X Sugar apple 'Nang Krang') X Sugar apple 'Nang Kiew #102 and the Annona hybrid 'Nuathong' is the hybrid between (Cherimoya X Sugar apple 'Nang Kiew') X Sugar apple 'Nang Kiew #31'. Both cultivars were developed by the researchers of Kasetsart University at Pakchong research station in 2000."

Phet means diamond and Nuathong means 'golden flesh' or 'golden pulp'. I assume 'diamond' is referring to the shape of the fruit. What do you guys think?

Here is a link to a .pdf with some more info and pics: http://kucon.lib.ku.ac.th/Fulltext/KC4501053.pdf

« Last Edit: April 13, 2012, 10:02:52 AM by murahilin »

Tôi tra thêm về nhà nghiên cứu thì thấy Kawit Wanichkul là Tiến sĩ nông học tốt nghiệp từ Đức và công tác tại Đại học Kasetsart, điều này khẳng định thông tin nêu trong thread là đáng tin cậy.

Tiến sĩ Kawit Wanichkul

Vậy là đã rõ. Nó là giống lai của na châu Mỹ (Cherimoya x na thường Nang Krang)x na Nang Kiew #102. Tôi cho các dòng Kang Krang cũng như Nang Kiew #102 là các loài phụ được chọn lọc vì các ưu điểm nào đó và đã được đăng ký tên riêng, tất cả có thể từ na thường là annona squamosa. Nếu phải dùng tên để chỉ khác biệt của chúng thì có thẻ là Annona squamosa var Nang Krang, hoặc var Nang Kew #102, nhưng tôi e là sự khác biệt của chúng chưa cần đến tên loài phụ như thế. Dù sao nó cũng là giống lai đến hai lần cây na châu Mỹ với na địa phương để có được giống mãng cầu trái to mà tôi nghĩ là tất cả cây na Thái Việt Nam xuất phát từ giống này? Liệu tôi đúng hay sai trong suy luận của mình?

(ghi thêm 22/8/2017 đoạn dưới về na Thái, chữ nghiêng)

Thắc mắc này dường như đã được giải quyết khi tôi đọc thêm tài liệu với ảnh và chú thích về hai loại na lai gọi là Golden Flesh (mà tên Thái là Nuathong) và PhePakchong trong quyển The Post Harvest Biology and Technology of Tropical Fruits, Vol 4 (Cambridge: Woodhead Publishing, 2011), Plate XXXV (ba ảnh cuối cùng), trang 426 như trích lại bên dưới.



Hai loại na Thái

Với ảnh minh họa này tôi không còn nghi ngờ là giống na Thái mà Việt Nam đang trồng nhiều là một trong 2 loại na lai này, và có lẽ chính xác nó là PhetPakchong (Kim cương Pakchong), tên gốc đặt bởi các nhà lai tạo tại ĐH Kasersat.

Lại ghép...

Lúc sáng tập thể dục chạy chưa được 2 km thì mưa ào đến, tôi phải tấp vào một mái hiên nhà dọc đường đụt mực, thấy bới chạy tiếp chưa đầy 50 mét lại mưa nặng hạt ập đến, lại đụt mưa. Khi đợt này giảm tôi lại chạy trong màn mưa lâm râm cho suốt buổi sáng (tôi chạy đủ 10 km như ngày không mưa, là mức bình thường tôi vẫn tập).

Khi về nhà tôi làm các việc linh tinh rồi cùng vợ đi ăn sáng, sau đó sẽ về vườn. Tôi quảy theo máy ảnh và mấy cây mãng cầu ta nhỏ tôi nhổ và dưỡng lại từ những cây mọc dại dọc đường khi chạy thể dục thấy. Tôi định dùng chúng để làm gốc ghép để nhân giống cây na quả to đang có trong vườn tôi, dù... cho đến giờ tôi chưa thành công trong những lần ghép cành tôi cố công thực hiện đến giờ.

Trong ba lần ghép, với tổng số chắc có đến hai tá mối ghép, chỉ có một thành công duy nhất. Nhưng mối ghép này là ghép thực tập lên cây hồng mai (nhất chi mai,  Jatropha pandurifolia Andr.), một loài cây có thể dễ dàng nhân giống bằng cành cắt đem giâm (nghĩa là chẳng cần gì phải chiết hay ghép cành để nhân giống cả). Rút lại kết quả của tôi mang ý nghĩa tượng trưng cho ghép thành công mà thôi. Đây là ghép nối có lưỡi, tôi học cắt rồi ghép một nhánh của chính cây này vào một nhánh khác.

Thành công đầu tiên!

Và hôm nay tôi lại ghép thêm 6 lần, ba đoạn ở cây me, dùng phương pháp ghép nêm; gốc ghép là me vườn mọc tự nhiên, và cành ghép là me ngọt Thái Lan. Ba chỗ ghép kia gồm 2 ở cây ổi tím, tôi dùng phương pháp áp cành, còn ghép cuối cùng thực hiện là ở một nhánh cây xoài, dùng ghép nêm. Nhánh này tôi đã ghép một lần, dùng phương pháp ghép nối có lưỡi, và đã thất bại!

Ghép ápGhép nêm

 

Tôi thấy thao tác mình đã khá lên nhiều, từ tạo vết cắt, xẻ, đến đặt vào và cột lại, nhưng không biết có thành công hay không. Việc này chờ hai, ba tuần sau mới có thể biết được.

Undefined